Que votre parole soit oui, oui, non, non; ce qu'on y ajoute vient du malin.»: Approche éthico-épistémique à l'aune de la triangulation linguistique Émission-Référenciation-Réception et son double
DOI :
https://doi.org/10.55595/a2aztm68Mots-clés :
Parole, Ethico-épistémique, Emission, Réception, Référenciation.Résumé
:« La bouche parle », « les yeux parlent », « le silence même parle », « ta parole n’est pas fiable…entend-on, quotidiennement, dire. Ces manipulations langagières autour de la parole appelle à s’interroger sur ce qu’elle est, sur ce qu’elle vaut. On peut, même, au regard de sa diversité en établir une taxonomie selon une pluralité de lois de distinctions qui sont adossées à des effets ou à des objectifs, ou en sont les motifs ou les incubateurs. Pourtant, la parole finit par opérer une centrifugie ou une centripétie qui polarise une double posture : « oui » indice comme parole positive, au sens large, qui induit un engagement, la confiance, la vérité, et « non » comme indice d’une parole négative qui alimente une antithèse vis-à-vis de la première posture ; tout cela à l’aune d’une évaluation éthico-épistémique.
TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian Ukrainian French Malay Urdu German Maltese Vietnamese Greek Norwegian Welsh Haitian Creole Persian TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal BackRéférences
Alario F-X., Dufour S., Chotiga P., « Codage lexico-sémantique : comment les mots font sens », pp.197-206, Pinto Serge, Sato Marc, Traité de neurolinguistique. Du cerveau au langage, Deboeck supérieur, 2016 DOI: https://doi.org/10.3917/dbu.pinto.2016.01.0197
Austin J. L., Quand dire, c’est faire, Paris, Editions du Seuil, 1970
Bourdieu P., Ce que parler veut dire : L’économie des échanges linguistiques, Paris, Fayard, 1982
Breton, P., La Parole manipulée, Grenoble, La Découverte (Cahiers Libres/Essais), 1997.
Gusdorf G., La Parole, Paris, PUF, col. « Quadriges », 1998
heidegger M., Acheminement vers la parole, Paris, Gallimard, col. Classiques de la philosophie, 1976
Legaut J., Les Lois de la parole : Conversation avec Camille, Paris, Erès, 2003
Morier H., Dictionnaire de poétique et de rhétorique, Paris, Presses Universitaires de France, 1989 (1961)
Nyckees V., La Sémantique, Paris, Belin, 1998
Reboul A., «The Description of Lies in Speech Acts Theory. » in Herman Parret, Pretending to Communicate, pp. 292-298, De Guyer, 1994 :
Volkof V., Petite Histoire de la désinformation : Du Cheval de Troie à Internet, Paris, Editions Du Rocher, 1999
Téléchargements
Publiée
Déclaration de disponibilité des données
Les données viennent des textes sacrés et les ouvrages des références biographiquesNuméro
Rubrique
Licence

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Cahiers Africains de rhétorique © 2022 by UMNG is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Les conditions de cette licence sont ainsi exposées: Les Cahiers Africains de Rhétorique appliquent la licence non commerciale CC BY-NC 4.0 "Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International". Selon cette licence, des droits d’auteur appartiennent au contributeur de l’article scientifique concerné. Ainsi, la présente licence permet aux éditeurs d’imprimer, de remixer, d’adapter et de construire sur le matériel dans n’importe quel support ou format, à des fins non commerciales seulement. Cependant, elle recommande que la propriété intellectuelle doive revenir à l’auteur de l’article. Dans cette perspective, le sigle NC signifie que seule l’utilisation non commerciale de l’œuvre est permise et qu’il n’est pas destiné à un avantage commercial ou à une compensation monétaire.


