Proverbes et contre-proverbes : sens, contextes et utilités
DOI :
https://doi.org/10.55595/qwr2de93Mots-clés :
Contre-Proverbes, Ethnolinguistique, Oralité, Proverbes sanRésumé
L’une des marques de savoir parler dans les groupes ethniques africaines est l’usage des
proverbes. Il est courant d’entendre que l’usage à propos des proverbes témoigne du niveau élevé de
la langue locale. Dans la même optique, un dialogue de proverbes serait le degré au superlatif de la
langue locale. Autrement dit, il s’agit d’une situation de communication à usage de proverbes et de
contre-proverbes. Le contre-proverbe serait un proverbe utilisé pour répondre, mieux pour
contredire un autre proverbe. Nous le retrouvons dans toute situation lorsque nous prenons la parole
lors d’un dialogue. Par rapport à une phrase détaillée, le contre-proverbe s’engage dans le même sens
que le proverbe. Pendant un dialogue, le contre-proverbe joue le même rôle que le proverbe. L’étude
du proverbe et du contre-proverbe pour nous va au-delà d’un simple exercice académique. C’est
l’expression d’un pan de la richesse du patrimoine immatériel reçue et conservée dont nous avons le
devoir de perpétrer. De ce fait, l’analyse dans cet article sera bâtie sur un corpus de dix (18) proverbes
et contre-proverbes collectés dans leur contexte naturel de production
Références
Worf B. L., 1969, Linguistique et anthropologie, Paris, Denoël.
Eno Belinga S.-M., 1978, La littérature orale africaine, Paris, Edition Saint Paul.
Calame-Griaule G., 1965, Ethnologie et langage : la parole chez les Dogon, Paris, Gallimard.
Baumgardt U., Derive J., 2008, Littératures orales africaines : perspectives théoriques et
méthodologiques, Paris, Karthala.
Derive J., 2012, L’art du verbe dans l’oralité africaine, Paris, l’Harmattan.
Tououi Bi Irié E.,2014, Expression et socialisation dans les contes gouro de Côte d’Ivoire, Tome3, Paris
L’Harmattan.
Sanou A., 2022, Paroles collectées, recueil d’articles, Ouagadougou, Presse universitaire
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Cahiers Africains de rhétorique © 2022 by UMNG is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Les conditions de cette licence sont ainsi exposées: Les Cahiers Africains de Rhétorique appliquent la licence non commerciale CC BY-NC 4.0 "Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International". Selon cette licence, des droits d’auteur appartiennent au contributeur de l’article scientifique concerné. Ainsi, la présente licence permet aux éditeurs d’imprimer, de remixer, d’adapter et de construire sur le matériel dans n’importe quel support ou format, à des fins non commerciales seulement. Cependant, elle recommande que la propriété intellectuelle doive revenir à l’auteur de l’article. Dans cette perspective, le sigle NC signifie que seule l’utilisation non commerciale de l’œuvre est permise et qu’il n’est pas destiné à un avantage commercial ou à une compensation monétaire.


