La valeur linguistique de l’hyperbole dans la littérature africaine
linguistique
DOI :
https://doi.org/10.55595/vq5ga250Mots-clés :
: Approche linguistique, discours, figures de style, hyperbole, œuvres littéraires.Résumé
La langue française est aussi riche à travers son esthétique – c’est-à-dire son bon usage – que dans les différentes parties du discours qui ne tiennent pas compte de sa norme. Ces écarts, qui ne sont point acceptés mais non plus prohibés formellement dans l’usage de la langue française, sont plus qu’expressifs. On les retrouve aussi bien dans les œuvres littéraires que dans les conversations quotidiennes. Parmi les figures de rhétorique, ou figures du discours ou encore figures de style, on a les figures de construction, les figures de sonorité, les figures de sens. Ces dernières jouent un rôle important dans les discours, et elles donnent lieu à de nombreuses questions qui n’ont pas encore obtenu de réponses satisfaisantes. Ces interrogations concernent plusieurs aspects théoriques et définitoires de l’hyperbole à travers des œuvres littéraires se rapportant à l’actualisation de cette figure et dans une approche linguistique. Ce texte présente les contours de l’hyperbole au travers des œuvres littéraires de certains auteurs africains. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian Ukrainian French Malay Urdu German Maltese Vietnamese Greek Norwegian Welsh Haitian Creole Persian TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal BackRéférences
Bacry Patrick, 1992, Les Figures de style et autres procédés stylistiques, Paris, Berlin, coll. « Collection Sujets »,
Badian Seydou., 1962, Sous l’orage, Paris, Présence Africaine.
Bandelier Daniel, 1994, "L'expression de la souffrance dans Nuit de l'enfer", in Dix études sur "Une saison en enfer", À la Baconnière, p. 67-82.
Bernard, Suzanne, 1959, Le Poème en prose de Baudelaire à nos jours, Paris, Nizet,
Brouland Pierre, 2006, « Rhétorique de la publicité dans le français contemporain », in Acta Oeconomica Pragensia, roč. 14, č. 4, pp 82-87 DOI: https://doi.org/10.18267/j.aop.114
Césaire Aimé, 1973, Une saison au Congo, Paris, Editions du Seuil.
Diop Birago., 1961, Les contes d’Amadou Koumba, Paris, Présence Africaine
Diop Birago., 1961, Les nouveaux contes d’Amadou Koumba, Paris, Présence Africaine
Fontanier Pierre., 1977, Les Figures du discours, Paris, Flammarion (1ère éd. 1821).
Fouquelin Antoine, 1557, La Rhétorique française, Paris, A. Wechel.
Fromilhague Catherine, 2010 [1995], Les Figures de style, Paris, Armand Colin, coll. « 128 Lettres ».
Jarrety Michel (dir.), 2010, Lexique des termes littéraires, Paris, Le Livre de poche.
Mabanckou Alain, 2010, Anthologie, six poètes d’Afrique francophone, éd. Points.
Madame de Sévigné, 1671, Lettres choisies,
Molière, 1659, Les Précieuses ridicules, Scène IX
Montesquieu Charles, 1713, Les Lettres persanes, Lettre 37, Paris, Imprimerie du Sénat et de la Cours de Cassation
Morier Henri, 1998, Dictionnaire de poétique et de rhétorique, Paris, Presses universitaires de France, coll. « Grands Dictionnaires ».
Paissa Paola, 2014, L'hyperbole, une "figure dérivée" par excellence : revue des procédés rhétoriques d'hyperbolisation, Travaux neuchâtelois de linguistique. DOI: https://doi.org/10.26034/tranel.2014.2954
Perelman Chaim & Olbrechets-Tyteca Lucie, 1970, Traité de l'argumentation. Bruxelles. Edition de l'Université de Bruxelles.
Peyroutet, Claude, 2013, Style et Rhétorique. Paris, Nathan
Pougeoise Michel, 2001, Dictionnaire de rhétorique, Paris, Armand Colin
Ricalens-Pourchot Nicole, 2003, Dictionnaire des figures de style, Paris, Armand Colin,
Romero Clara, 2003, « Nouvelles remarques sur l’hyperbole. Plus ou moins ?! In L’atténuation et l’intensification dans les langues romanes, Déc. 2003, Saint-Denis (93), France, Halshs-00131533, pp.265-282.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Cahiers Africains de rhétorique © 2022 by UMNG is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Les conditions de cette licence sont ainsi exposées: Les Cahiers Africains de Rhétorique appliquent la licence non commerciale CC BY-NC 4.0 "Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International". Selon cette licence, des droits d’auteur appartiennent au contributeur de l’article scientifique concerné. Ainsi, la présente licence permet aux éditeurs d’imprimer, de remixer, d’adapter et de construire sur le matériel dans n’importe quel support ou format, à des fins non commerciales seulement. Cependant, elle recommande que la propriété intellectuelle doive revenir à l’auteur de l’article. Dans cette perspective, le sigle NC signifie que seule l’utilisation non commerciale de l’œuvre est permise et qu’il n’est pas destiné à un avantage commercial ou à une compensation monétaire.


