Proximité et voisinage entre Temps de chien de Patrice Nganang et Verre cassé d’Alain Mabanckou
Littérature
DOI :
https://doi.org/10.55595/0tfpt297Mots-clés :
Intertextualité, paratexte, Proximité, transtextualité, voisinageRésumé
Cet article a pour objectif de montrer par une étude couplée des deux romans que nous analysons, qu’il reste possible d’établir une ressemblance par des éléments textuels sans manquer de relever certains aspects du paratexte ainsi que quelques effets du « seuil ». Partant du présupposé qu’il existe manifestement une amitié littéraire entre ces deux romanciers, il importe de ce fait, de postuler pour un rapprochement dont il s’agit d’apprécier à travers les titres, les premières et quatrièmes de couvertures (résumés), les notices bibliographique et biographique, etc. Des points de similitude qu’il est possible de retrouver d’un point de vue de la structure des deux textes mais également par rapport à leur dimension intertextuelle. Ce qui a pour résultats, non seulement un dialogue de savoirs en interaction mais aussi une affinité scripturaire née de la mise en scène dans les deux œuvres de l’écrivain en situation d’écriture.
TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian Ukrainian French Malay Urdu German Maltese Vietnamese Greek Norwegian Welsh Haitian Creole Persian TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal BackRéférences
Bakhtine M., (1978) Esthétique et théorie du roman, Paris, Gallimard. (Appliquez ce modèle dans toutes les références)
Birago D., (1967), Leurres et lueurs, Paris, Présence Africaine.
Bokobza S., (1986), Contribution à la titrologie romanesque : Variations sur le titre "Le Rouge et le Noir", Genève, Librairie Droz, coll. « stendhalienne ».
Césaire A., in Senghor Léopold-Sédar, (1948), Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache de langue française, PUF.
Compagnon A., (1979), La Seconde main ou le travail de la citation, Paris, éd du Seuil.
Duchet C., (1973), « La fille abandonnée de la bête humaine, élément de titrologie », in Littérature, n°12, p.49-73. DOI: https://doi.org/10.3406/litt.1973.1989
Eco U., (1985), Lector in fabula. Le rôle du lecteur ou de la coopération interprétative dans les textes narratifs, Paris, Grasset.
Genette G., (1982), Palimpsestes, Paris, Seuil.
Kristeva J., (1969), Séméôtikè, Recherche pour une sémanalyse, Paris, Seuil.
Mabanckou A., (2005), Verre cassé, Paris, Seuil, janvier (Prix des cinq Continents de la francophonie, Pris ouest-France/Etonnant voyageur, Prix RFO du livre).
Mondjo Loundou R., (2022), « Analyse du discours et réception du pouvoir politique dans Temps de chien de Patrice Nganang et Verre cassé d’Alain Mabanckou », in Ziglôbitha, Revue des Arts, Linguistique, Littérature & Civilisations n°05 Décembre 2022, pp.89-104.
Moupoumbou C., (2009), « La quête de la mort dans Au Bout du silence de Laurent Owondo » in Les Ecritures gabonaises : Histoire, thème et langue tome 1, Yaoundé, Ed CLE, 2009, p.127-149.
Ndombi-Sow G., (2012), L’Entrance des écrivains africains et caribéens dans le système littéraire francophone. Les œuvres d’Alain Mabanckou et de Dany La ferrière dans les champs littéraires français et québécois. Université de Lorraine, Ecole doctorale PIEMES, Centre de recherche ECRITURE, (Thèse soutenue le 23 novembre 2012).
Nganang P., (2001, 2003), Temps de chien, Paris, Le Serpent à plumes, coll. « Motif ». (Prix littéraire Margueritte Yourcenar, 2011 et Grand prix d’Afrique noire, 2003).
Riegel M., Pellat J-C., Rioul R., (2004, 1ère éd), Grammaire méthodique du français, Paris, PUF.
Max R., (2008), « Du titre littéraire et ses effets de lecture » in Revue Protée, volume 36, numéro 3 hiver 2008, p.47-56. www-erudit.org/fr/pr/2008-v36-n3-pr2552/019633ar/ DOI: https://doi.org/10.7202/019633ar
Sangsue D., (1990), « L’Intertextualité », Le Grand Atlas des littératures, Encyclopaediauniversalis, France S.A., 1990, p.29.
Susini-Anastopoulos F., (1997), L’Ecriture fragmentaire. Définition et enjeux, Paris, coll. « Ecriture », PUF. DOI: https://doi.org/10.3917/puf.susin.1997.01
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Cahiers Africains de rhétorique © 2022 by UMNG is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Les conditions de cette licence sont ainsi exposées: Les Cahiers Africains de Rhétorique appliquent la licence non commerciale CC BY-NC 4.0 "Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International". Selon cette licence, des droits d’auteur appartiennent au contributeur de l’article scientifique concerné. Ainsi, la présente licence permet aux éditeurs d’imprimer, de remixer, d’adapter et de construire sur le matériel dans n’importe quel support ou format, à des fins non commerciales seulement. Cependant, elle recommande que la propriété intellectuelle doive revenir à l’auteur de l’article. Dans cette perspective, le sigle NC signifie que seule l’utilisation non commerciale de l’œuvre est permise et qu’il n’est pas destiné à un avantage commercial ou à une compensation monétaire.


