Paix, tolérance et réconciliation : un lexique de l’interculturalité dans la parole scolaire ivoirienne
DOI :
https://doi.org/10.55595/nm31hf30Mots-clés :
Discours didactique, Manuels scolaires, Interculturalité, Analyse du discours, Côte d’Ivoire.Résumé
: Cette étude propose une analyse du discours scolaire ivoirien autour des notions de paix, tolérance et réconciliation, à partir de la méthode des possibles argumentatifs (SPA) développée par Olga Galatanu, dans une perspective sémantique et sociodiscursive. Ces trois concepts, centraux dans le contexte post-crise de la Côte d’Ivoire, sont étudiés comme des unités lexicales porteuses de valeurs et d’orientations idéologiques, intégrées dans une stratégie discursive de construction de l’interculturalité à l’école ; par l’entremise des manuels scolaires. En d’autres termes, cet article met en évidence la manière dont ces lexèmes activent des possibles argumentatifs orientés vers la promotion de l’unité nationale, de la cohésion sociale et du vivre-ensemble de l’Etat ivoirien. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian Ukrainian French Malay Urdu German Maltese Vietnamese Greek Norwegian Welsh Haitian Creole Persian TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal BackRéférences
Charaudeau P., 1992, Grammaire du sens et de l’expression, Paris, Hachette Education.
Charaudeau P. et Maingneneau D., 2002, Dictionnaire d’analyse du discours, Paris, Seuil. DOI: https://doi.org/10.4000/mots.8703
Cuq J. P. (dir), 2003, Dictionnaire de didactique du français Langue étrangère et seconde, Paris : CLE International, S.E.J.E.R.
Galatanu O., 2012, « De la menace illocutionnaire aux actes illocutionnaires menaçants. Pour une sémantique de l’interaction verbale », in Studii de lingvistică, 2, pp. 59-79
Galatanu O., 1999, « Le phénomène sémantico-discursif de déconstruction-reconstruction des topoï dans une sémantique argumentative intégrée », in Langue Française, n°123. DOI: https://doi.org/10.3406/lfr.1999.6295
Galatanu O., 2018, La sémantique des possibles argumentatifs : Génération et (re)construction discursive du sens linguistique, Bruxelles, Peter Lang, Coll. Gramm-R, vol .45, 358p.
Lezou K. A-D., 2012c, « Le cinétisme de la signification du lexème « Travail » dans Murambi, le livre des ossements de B.B. Diop », Revue électronique internationale de sciences du langage Sudlangues, N°18, http://www.sudlangues.sn, ISSN 08517215, pp. 59-71
Manuel de Français CE1, 2008, Éditions Éburnie.
Manuel de Français CM1, 2010, Éditions NEI CEDA.
Manuel de Français CM2, 2009, Éditions Frat mat.
Sarfati G-E.,1997, Eléments d’Analyse du discours, Paris, Nathan Université. UNESCO, 2003, Déclaration universelle de l’Unesco sur la diversité culturelle, Série Diversité culturelle.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Cahiers Africains de rhétorique © 2022 by UMNG is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Les conditions de cette licence sont ainsi exposées: Les Cahiers Africains de Rhétorique appliquent la licence non commerciale CC BY-NC 4.0 "Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International". Selon cette licence, des droits d’auteur appartiennent au contributeur de l’article scientifique concerné. Ainsi, la présente licence permet aux éditeurs d’imprimer, de remixer, d’adapter et de construire sur le matériel dans n’importe quel support ou format, à des fins non commerciales seulement. Cependant, elle recommande que la propriété intellectuelle doive revenir à l’auteur de l’article. Dans cette perspective, le sigle NC signifie que seule l’utilisation non commerciale de l’œuvre est permise et qu’il n’est pas destiné à un avantage commercial ou à une compensation monétaire.


